de Mário de Andrade. Traducción Julieta Benedetto
Poema en prosa que nos transporta al río Amazonas para acompañar la metamorfosis y encantamientos de la flor de la Victoria-Regia, también conocida como Irupé.
Entrada del diario “El Turista Aprendiz: viajes por el Amazonas hasta Perú, por el Madeira hasta Bolivia y por Marajó hasta decir basta –1927”.
Publicada en la Revista Verde, Minas Gerais, Brasil. Mayo de 1929.
Edición artesanal acompaña de pequeña postal y la versión original impresa en papel de color.
$16.000,00
de Mário de Andrade. Traducción Julieta Benedetto
Poema en prosa que nos transporta al río Amazonas para acompañar la metamorfosis y encantamientos de la flor de la Victoria-Regia, también conocida como Irupé.
Entrada del diario “El Turista Aprendiz: viajes por el Amazonas hasta Perú, por el Madeira hasta Bolivia y por Marajó hasta decir basta –1927”.
Publicada en la Revista Verde, Minas Gerais, Brasil. Mayo de 1929.
Edición artesanal acompaña de pequeña postal y la versión original impresa en papel de color.